2007年9月23日 星期日

獵補史奈克







看完後 心中一陣哀傷



究竟世界有多複雜 生命有多沉重

讓人做出如此沉重的抉擇?

讓人不得不選擇傷害對方?



經由阿海的介紹看了這本書

不知是看的版本翻譯不對味還是怎樣

在看的過程我始終沒有特別喜歡這本書

直到最後



真的就在看到神谷先生說:我覺得,我們好像一群受害者在自相殘殺,互相傷害這段話時

我的鼻頭一酸

徹底的感受到了故事所有傳達的沉重感

我發現我很喜歡這個故事人物交錯的感覺

也喜歡人物本身的性格

更喜歡彼此因為個性 家庭背景而互相牽連的複雜



然而

不同於阿海

我偏好伊坂先生的作品

大概是他"重力小丑"一書那句"真正沉重的事情就應該輕快爽朗的傳達"影響了我太深



同樣沉重的事情

伊坂先生與宮部阿姨使用了截然不同的敘事方法

強烈推薦兩個人的書都看

就好像事情的一體兩面

讓人有無窮的省悟啊!

1 則留言: